Εμείς σε ποιο ημισφαίριο ανήκουμε;;;

Ρητορικού χαρακτήρα ερώτηση...  Γ εωγραφικά δυστυχώς εντοπιζόμαστε στο Ανατολικό… Ομως, ως προς την πολιτική, κοινωνική, ιδεολογική μας τοποθέτηση ουδεμία υπάρχει αμφιβολία… Ακόμη και οι πλέον κακοπροαίρετοι θα δυσκολευτούν να αμφισβητήσουν, πως είμαστε από την σωστή πλευρά της ιστορίας, όπως επανειλημμένα έχει δηλώσει ο πρωθυπουργός μας και οι συν αυτώ. Και προφανώς σωστή πλευρά της ιστορίας σημαίνει δυτικό ημισφαίριο με χέρια και με πόδια… Κανείς δεν θα μπορέσει να αμφισβητήσει την ‘αγωνιστική’ προθυμία των κυβερνητών μας, που φτάνει σε βαθμό ηθικής και πολιτικής ‘απογείωσης’…  Βρες τε π.χ. κείμενο από ηγέτη χώρας μέλους της ΕΕ, που να είναι περισσότερο ‘αφοσιωμένο’ στα ιδανικά της ελευθερίας και της δημοκρατίας, που πρεσβεύει ο Αμερικανός αρχι-καουμπόι, ο γκρίγκο αρχινταής της Ουάσιγκτον…  Ταυτόχρονα βρέστε ένα κείμενο σαν και εκείνο του πρωθυπουργού μας, που να βάζει …τόσο σωστά τα πράγματα όσον αφορά την βαρβαρότητα, τον αυταρχισμό, την απανθρωπιά του καθεστώτος ...

Μπράβο Γιώργο!!!

Η ΦΑΙΑΚΙΑ με ιδιαίτερη χαρά αναγγέλλει (πιθανότατα το γνωρίζετε ήδη) την βράβευση του φίλτατου
Γιώργου Κεντρωτή με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης για την απόδοση στα Ελληνικά του έργου του Georg Trakl «Άπαντα τα ποιήματα».

Ο βραχύβιος Αυστριακός ποιητής (πέθανε 27 χρονών, 1887-1914) υπήρξε ταλέντο στην ποιητική γραφή και ένας εξαιρετικά και ιδιαίτερα ευαίσθητος νέος, που τελεύτησε τον βίο του στην δίνη της έναρξης του Α’ Παγκόσμιου Πόλεμου.

Ασφαλώς η τιμή αντανακλάται ευθέως στο Ιόνιο πανεπιστήμιο, υο ιδακτικό προσωπικό του οποίου ανήκει εδώ και δεκαετίες ο Γιώργος.
Η αιτιολόγηση της βράβευσης αναγνωρίζει την ουσιαστική και δυσπρόσιτη αρετή μίας μετάφρασης, που είναι η απόδοση του αρχικού κειμένου σε μορφή και αξία λογοτεχνικού έργου, ατυτόνομου αλλά και πιστού στο πρότυπο… Η αναγνώριση αφορά στον Γιώργο και την φιλόδοξη και επίπονη εργασία του… 

Σε αυτή την απαιτητή ποιότητα μεταφραστικού έργου αναφέρεται και έτερος των μεγάλων της μετάφρασης στην χώρα, ο Αχιλλέας Κυριακίδης. Τον θυμηθήκαμε τον Αχιλλέα με την ευκαιρία της βράβευσης του Γιώργου αφού και οι δυό τους, εκτός από βιρτουόζοι της μετάφρασης είναι και σπουδαίοι Ολυμπιακοί.

Και πάλι συγχαρητήρια σύγγαυρε (όπως συνηθίζεις να προσφωνείς του ‘ομοϊδεάτες’) Γιώργο Κεντρωτή…   

 Καλή συνέχεια, πάντα δημιουργικός…

  

Σχόλια